Farida Aït Ferroukh

Publié le par Med Tabèche

 

Bio-bibliographie

 

Farida-Ait-Ferroukh.jpg      Farida Aït Ferroukh, Anthropologue berbérisante et poétesse, son apport se situe au carrefour des Lettres et des Sciences de L’Homme. Après un DEA en Littérature Générale et Comparée sur l’oeuvre de Nabile Farès (1988), elle a soutenu, en Sorbonne (1994), sous la Direction de Mohammed ARKOUN une thèse sur la poésie orale kabyle qu’elle soit scandée ou chantée.

Axées sur la Kabylie et la diaspora, ses recherches concernent plusieurs domaines (poésie, chant, chanson professionnelle, sacré, mystique, monde invisible, art culinaire...) et ont donné lieu à plusieurs articles publiés dans des revues spécialisées ainsi qu’à plusieurs ouvrages. La civilisation berbère demeure le pivot de son expérience dans l’enseignement (Aix-Marseille I, Paris VIII).

Sa double formation dans les Sciences de L’Homme et la psychothérapie (Approche systémique, Masters en Programmation Neuro-Linguistique et Hypnose Ericksonienne) lui confèrent un savoir et un savoir-faire permettant d’appréhender la complexité de l’humain dans son environnement socio-culturel, que ce soit dans le système familial, dans sa dimension transgénérationnelle ou dans son identité intra-psychique.

 

PRINCIPAUX OUVRAGES

2013. Les Berbères. (Photos de Olivier Martel). Paris : Jaguar (à paraître).

. (éd) La chanson kabyle en représentation. Travaux des Conférences du Festival (édition 2011). Bgayet : Publications du FCLMCK.

2009. (éd) De la Zaouïa à l’Olympia. Recherches sur la chanson kabyle. Actes du colloque Regards croisés sur la chanson kabyle. Bgayet : Publications du FCLMCK.

2004. Cuisine Kabyle. Aix-en-Provence : Edisud.

2003. L’appréciation esthétique relative aux concerts de musiques maghrébines en France (1999-2000). Rapport de recherche (174 p). Laboratoire d’anthropologie sociale / Mission à l’ethnologie (CNRS / Ministère de la Culture et de l’Information).

2001. Cheikh Mohand. Le souffle fécond. Paris / Bruxelles : Volubilis.

1997. "La Kabylie"(postface) in Tahar Djaout et Ali Marok La Kabylie : 145-151. Paris-Méditerranée. 2

 

1993. En co-édition avec Nabile Farès : Effraction : poésie du tiroir. Anthologie poétique algérienne. La Roche-Sur-Yon / Québec : Le Dé Bleu / Le Noroît.

 

PRINCIPAUX ARTICLES

2013.

. « Apprécier les musiques nord-africaines dans les salles de concerts parisiennes » Ethnologie de l’esthétique (V. Nahoum-Grappe / O.Vincent éds). Ed. Mission à l’ethnologie (à paraître).

. "Idir ou la mémoire d'un chant. Escales dans la chanson kabyle" Interview réalisée en 1990 (à paraître).

2009. « Parcours radiophoniques et artistiques de Kamal Hamadi Madjid Bali et Ben Mohamed » De la Zaouïa à l’Olympia. Recherches sur la chanson kabyle. Actes du colloque Regards croisés sur la chanson kabyle. Bgayet : Publications du FCLMCK.

. « Baba-inu ba entre repères et fondation » De la Zaouïa à l’Olympia. Recherches sur la chanson kabyle. Actes du colloque Regards croisés sur la chanson kabyle. Bgayet : Publications du FCLMCK.

2002. « Situation d’impasse et agents de la culture : Cheikh Mohand et Aït Menguellet » Algérie, ses langues, ses histoires. Balises pour une histoire littéraire. (A. Berrerhi / B. Chikhi éds) Alger : Mauguin.

2000 a. « Aït Menguellet, poète et figure du sens » texte de présentation (+ traduction de quatre chansons) pour le livret Carte blanche pour Aït Menguellet. Paris : Cité de la Musique.

2000 b. « La force du rêve » texte de présentation (+ traduction de deux chansons) de Djaâfar Aït Menguellet pour le livret Carte blanche pour Aït Menguellet. Paris : Cité de la Musique.

2000 c. « La force du rêve » texte de présentation (+ transcription et traduction de huit chansons = 396 vers) pour le livret du CD Rêves de Djaâfar Aït Menguellet. Paris : Créon-music.

1999 a. "Le rituel de la belle-mère raillée : chants en kabyle et en arabe" Etudes et Documents Berbères 17-18 : 199-220.

1999 b. "L'oeuvre revisitée" texte de présentation (+ transcription et traduction des chansons = 600 vers) pour le livret du CD Inagan de Lounis Aït Menguellet. Paris : Blue-silver.

1998. "L'intertexte dans l'oeuvre de Ben Mohamed" avec C. Abrous, S. Abtroun, H. Salmi, 3

 

H.Hirèche, La pensée kabyle contemporaine dans l'oeuvre poétique de Ben Mohamed Association Atout-Keur le 11 avril.

1997."Le non-humain dans ses rapports avec l'humain: représentations berbères du monde invisible" Littérature orale arabo-berbère 25: 57-89, CNRS.

1995. "Proverbialisation du vers. Un fait d'intertextualité berbère (Kabylie)" Littérature orale arabo-berbère 23 : 29-51, CNRS.

1994."La danse kabyle" in Encyclopédie berbère vol.14 : 2213-2218. Aix-en Provence : Edisud.

1993. "Le chant kabyle et ses genres" in Encyclopédie berbère vol.12: 1869-1871, Aix-en Provence : Edisud.

 

PRINCIPALES CONFÉRENCES

2012.

. « L'oeuvre de M. Feraoun comme lieu de mémoire ». Hommage à Mouloud Feraoun, Association de Tizi Hibel de France, Paris, le 7 avril.

. « Les lois de la généalogie dans La terre et le sang de Mouloud Feraoun ». Colloque international Mouloud Feraoun intellectuel-martyr et ses compagnons. CNRPAH, Alger : 15-17 mars.

2011. « De la théâtralité traditionnelle aux performances vocales des chanteurs professionnels » La chanson kabyle en représentation. Conférences du festival. FCLMCK.

2009.

« État des lieux et l’engagement comme ligne de force de la chanson kabyle ». Festival de la chanson amazighe (2ème édition), Tamanrasset.

. « Autour de la danse kabyle » Colloque Danse et société. Tizi-Ouzou (Algérie), 8/9 juillet.

. « El-Hassnaoui, voix-relais. Paroles de femmes blessées » Colloque sur Cheikh El-Hassnaoui. Tizi-Ouzou (Algérie), 20/22 juin.

2008. « L’esthétique de la reprise dans le chant traditionnel et la chanson professionnelle » Colloque Regards croisés sur la chanson kabyle. Bgayet (Algérie), 2/3 novembre.

2007. « Poésie et fondements de la culture kabyle » Festival Euro-Maghrébin. Cherbourg : 18 octobre.

2004. « Slimane Azem entre exil et déshérence » Georges Brassens et Slimane Azem. 4

 

Saint Etienne : Numidya et Lire, 13 mai.

2003. « Les Berbères et l’islam » Rencontre autour du thème Les Berbères et les religions avec Abdelkader Rahmani et Ramdane Redjala.

. « Mouloud Mammeri l’anthropologue » Hommage à Mouloud Mammeri avec A. Metref, O. Hammouda, Idir, Ben Mohamed. Paris, ACB : 28 février.

2001.

. « Identité et créativité » Association des Échanges Culturels Nationaux et Internationaux de La Roche sur Yon, 26 avril.

. « Les fondements de la culture berbère de Kabylie » Musée méditerranéen. Stockholm, le 21 avril.

. « Panorama de la civilisation berbère de Kabylie » Centre Culturel Français. Stockholm, le 18 avril.

1998. "L'intertexte dans l'oeuvre de Ben Mohamed" La pensée kabyle contemporaine dans l'oeuvre poétique de Ben Mohamed Association Atout-Keur le 11 avril.

1997. " Aït Menguellet : filiation symbolique et production poétique" L'oeuvre d’Aït Menguellet ou la renaissance de la philosophie kabyle, Association Atout-Keur, le 1er juin.

1993. "L'intellectuel algérien et son élimination politique et physique. Du mouvement nationaliste à nos jours." Association des Echanges culturels nationaux et internationaux de La Roche-Sur-Yon, 13 décembre.

1992. "Le paradigme mohandien dans la poésie orale kabyle" Atelier Tradition orale maghrébine : pratiques et enjeux. Septièmes journées de l'AFEMAM. Toulouse, 6-7 8 juillet.

1991.

. "Poésie populaire berbère et recherches identitaires" Rencontre-débat autour de l'ouvrage La poésie populaire berbère de Arsène Roux (textes transcrits et annotés par Abdellah Bounfour) avec M. Gast, S. Chaker, A. Bounfour, Paris : Institut du Monde Arabe, 11 avril.

. "De l'expérience de lutte des femmes en Algérie", rencontre débat "Quelle place pour la femme dans le Maghreb d'aujourd'hui? Permanence ou rupture?", 3 mars. F.F.S.I., Aubervilliers.

1990.

. "Paradigme savant et syntagmatique collective. Le cas de deux poètes", intervention au séminaire Productions culturelles et acteurs sociaux dans les sociétés maghrébines (EHESS/CNRS,) 3 mai. 5

 

. "Discours et contre-discours dans la poésie féminine kabyle", Association Culturelle Tamazgha, El Kseur, Algérie: 8 mars.

"Yacine, les jeunes et l'expression rebelle", Colloque international Kateb Yacine. Université d'Alger, 28-29-30 octobre.

. "La langue mère dans l'oeuvre poétique et anthropologique farésienne", colloque Les langues maternelles au Maghreb. Association Idlès, Tizi-Ouzou, 15-16-17 octobre.

. En collaboration avec M.Virolle-Souibès "Pour une ethno-poétique maghrébine" Atelier "État actuel et perspectives des études berbères" Cinquièmes journées de l'AFEMAM. Paris : 10 juillet.

1987."Le mythe de la Kahéna dans Mémoire de l'absent de Nabile Farès, colloque Mythes, paroles d'hier et d'aujourd'hui. Université d'Alger, 1, 2, 3, 4 juin. Photo : DR

Publié dans Biographies

Commenter cet article